Politika Kasabasında esrarlı bir kayıkçı kavgası sürerken; birileri dünyanın kayıklarına ve balıklarına el koyuyordu. Siyaset Bulvarında volta atan siyasiler, ‘şu partiye mi gitsem, bu partiye mi’ diye, ‘ya şundadır ya bunda’ falı açarken; Millet Bahçesindekiler derde derman arıyor; Oval Ofis'te dua şovu düzenleyen Trump ve adamları devlet başkanlarını ya yatağından ya da ortadan kaldırıyordu…
Küffar, İslam coğrafyasını tarumar ederken; Müslümanlar gömüldükleri zilletin içinde debeleniyordu…
Konumuz bu değil! Yönümüz şu: Hadi bize gidelim!
***
Tamam, kış ayındayız ama Ahmet Kaya diyordu ya;
Suratını asıp da / Kışa döndürme yazı
Suratını asıp da / Cehennem etme yazı
Bunu demesinin bir sebebi vardı elbette.
Hadi bize gidelim yar / Şişeleri dizelim yar
İçelim içelim ölümüne içelim / Karakola düşelim yar
O günler geçti! Dostluğun mertçe, siyasetin sertçe yapıldığı günler bitti. Aşkın, sevginin, sevdanın devri de yüreklere gömüldü…
***
Dünyanın kelli felli adamları Epstein alçağının servis ettiği körpelerle halvet olurken, gönül bahçemde dolaşmak keyif ve moral veriyordu…
Ahmet Kaya gibi;
Ben ne avratlar gördüm / Güvenilmez sözüne
İhanetine uğramış bir isyankar değildim ama beklentilerim vardı elbette!
***
Trump ve Bibi, ‘arzı mevud’ teranesi ve başlarına yağdırdıkları bombalarla Müslümanları hizaya getirip, dünyaya, ‘yakarım lan hepinizi’ mesajı verirken; meltem serinliğinde, güneş yakıcılığında keyif çatan ben, talebimi zirveye taşıdım:
Zeyno bana kar getir / Mendiline sar getir
***
Hollywood ile aşkı, kovboylarla meşki, sosyal cehennemle sevdayı defneden emperyallere inat;
Yüzüğümün kaşındeyim / On üç on dört yaşındeyim
Doğru söyle sevdiceğim /Daha on beş yaşındeyim
Ölesiye peşindeyim
Türküsünü, katledilenler çığırmaz, çığıramazdı ama Maduro’nun yerinde olsam Venezuela gençliğine bu türküyü ezberletirdim! İdamlık isen bile aşık olabiliyor ve bunu haykırabiliyorsan insan olmak ve insan kalmak adına umut var demektir. Onun için;
Zeyno bana kar getir / Mendiline sar getir
***
8 Mart Dünya Kadınlar Günü için, kadınları selamlamadan olmaz:
Diliniz tatlı olsun / Yuvanız mutlu olsun
Hırkalı dileğidir / Gününüz kutlu olsun