canıma yetti belalı bekarlık / I’ve had enough of troubled celibacy yanmalı hangisine / for whom shall I burn_ ne yapıp etmeli oğlanı sormalı / I must find a way bir koşu annesine / and go and ask his mother about the boy
o bana gelmeli, tadıma varmalı / he must come to me, he must taste me o cici toy bebe onun nesine? / what is that naïve pretty baby doing with him? diyo şeytan üstüne atla da / the devil says go jump on him sal kuşu hanesine / and let the bird fly into his home
yanıma yatmalı, beni de katmalı / he must sleep by my side, add me çiğnediği sakızın nanesine / to the mint of the gum he chews diyo şeytan üstüne atla da / the devil says go jump on him sal kuşu hanesine / and let the bird fly into his home
canım ister soysunlar beni / I wish to be stripped bare onla bi’ yastığa koysunlar / and placed on a pillow with him perperişan bulsunlar beni / may they find me exhausted ister çarmıha gersinler / then let them crucify me [if they wish]
hani ikimiz bi’ gömlekte / the two of us we fit in a single shirt kalmaz bu muallakta / we won’t leave this thing on hold kara sevdam dönmek yok / my blind love there is no turning back isterse topa koysunlar / then let them put us on the firing line [if they wish]